(吉隆坡16日讯)昨日在首相署副部长阿末马兹兰记者会中,一名曾是干训局参与者的记者现身说法,揭露国家干训局课程所教导的一首歌含有种族主义色彩,而今日《巫统改革》网站也转载了这首国家干训局主题曲的争议性歌曲-“Warisan-Anak Kecil Main Api”。 歌曲道出马来人被压迫的悲惨 呼吁马来人团结对抗外敌 据了解,这首歌是在80年代的一个创作,歌曲里面的意思是要唤起马来族群意识,提醒马来人他们是一直被其他族群压迫,被别人夺取原本属于自己的东西。(hasil mengalir ke tangan lain) 歌词也有说出,原本这片土地是属于马来人的,反而现在被别人占领(bumi dipijak milik orang)。同时也叙说马来人的祖先原本相当富有,但是因为自己族群内出现争执,才让自己族群的富有化无。 这首歌会让马来人有感自己的地位受威胁,呼吁马来人要团结起来,对抗外敌,从新取回马来人在马来西亚的主权,不让别人有机可乘。而且在最后一句歌词强调马来人是马来西亚最强大的族群。(Melayu Gagah Di Nusantara) 《风云时报》记者更获悉,这首歌不止运用在国家干训局的课程中。 激励营甚至小学 多场合也应用同一首歌 据网络的一些网民表示,这首歌在激励营中、甚至是在某一些国小中也是常播放和教导的一首歌。而根据《风云时报》记者的搜索,在youtube上同样的一首歌有不同版本的画面配合,有甚至用来攻击前首相马哈迪的印裔回教徒(mamak)身份。 网民称政府曾列此歌为禁歌 也根据网上的搜寻结果,有网民称这首歌在之前曾经因为歌词含有太强烈的种族意识,所以原本版本被政府禁了,而新版本中歌词也稍微做修改,不过这被禁的消息是否属实是还未确定。 《风云时报》记者尝试在网上搜寻,至找到一个的确稍微有“消毒”过的版本,就是把中间的一些煽动性歌词更改。而最明显的改变就是在最后一句,从原本的(melayu gagah di nusantara)变成(kitalah gagah di nusantara),字眼也用得稍微不敏感。 虽然这样,但是网络的发达并没有阻止原版歌曲的流传,甚至许多网民在近几年发表自己对这首歌的感触时所转载歌词也是原本的版本。而记者推测,在某些国文寄宿小学激励营或大学倾国阵的学生代表理事会,和一些场合中所应用的,应该还是之前被禁的版本。 虽然出现了“消毒”版本,但是很明显该名回教党党报《哈拉卡》的记者揭露应用在国家干训局的课程,是“消毒前”的版本。政府底下的国家干训局课程竟然可以应用由政府自己所下令禁止版本的歌,其动机让人怀疑。
|